Rublev vs. Rublev
Srovnávací analýza dvou verzí filmu Andrej Rublev
[úvodem] [Titulky] [Prolog] [Šašek] [Feofan Grek] [Andrejovo utrpení]
[Svátek] [Poslední soud] [Nájezd] [Mlčení] [Zvon] [Epilog]
ANDREJOVO UTRPENÍ
Criterion Collection
autorský sestřih
Ruscico / Artificial Eye
distribuční verze
V autorské verzi tato kapitola samostatně neexistuje!
Jedná se zde jen o pokračování kapitoly Feofan Grek, která původně zahrnovala léta 1405-1406.

Úvodní záběry rozhovoru Andreje a Fomy jsou v obou verzích stejné. Drobné změny v sestřihu začnou až od záběru s detailem špinavé Fomovy tváře. Několik následujících záběrů je v distribuční verzi vystřiženo nebo zkráceno.
Distribuční verze navazuje až záběrem přechodu přes padlý kmen.

V distribuční verzi byl ustřižen začátek záběru do nějž se teprve vsune ruka.

V distribuční verzi byl vynechán detail tváře Andreje Rubleva.

Největší "úbytek" v této kapitole se v distribuční verzi týká letecké sekvence, která v původním sestřihu následuje po Fomově nálezu mrtvého ptáka (viz vlevo). V distribuční verzi byla celá odstraněna.

Následující disputace Andreje Rubleva a Feofana Greka na břehu říčky, včetně celé pasáže s ukřižováním,
je v obou verzích naprosto identická.

Poslední malá odchylka se týká konce celé kapitoly. V autorské verzi nechal Tarkovskij spočinout kameru ve statickém záběru vodního proudu o něco déle a zakončil jej zatmívačkou. V distribuční verzi je závěrečný střih ostrý (přímo na titulek další kapitoly) a je proveden dříve (ještě v místě, kde kamera lehce panorámuje).

Osobní závěr: Určitě největší změnou proti původnímu záměru je samotná existence této kapitoly. V prvním sestřihu byl její materiál také přítomen, ale jen jako součást předchozí kapitoly (bez samostatného titulku), ačkoliv je obsahem i významem naprosto odlišný (v potaz je ale potřeba vzít také skutečnost, že původní sestřih nesl "pašijový" název už ve svém titulu). Další pozměněné pasáže jsou pro vyznění kapitoly takřka bezvýznamné, zkrácení rozhovoru Andreje s Fomou v první půli je dokonce prospěšnější. "Letecká sekvence" po nálezu mrtvého ptáka je ale sama o sobě hezká a možná je jí škoda.

[úvodem] [Titulky] [Prolog] [Šašek] [Feofan Grek] [Andrejovo utrpení]
[Svátek] [Poslední soud] [Nájezd] [Mlčení] [Zvon] [Epilog]
[připravil Petr Gajdošík]
(poslední update: 29. února 2004)    
TOPlist
© 2001-2016 Nostalghia.cz
Petr Gajdošík  © 2001–2016
nostalghia(zavinac)nostalghia.cz


Prezentace na síti Facebook a G+