Nostalgia / Tempo di Viaggio  [DVD, Artificial Eye 2003] - dodatky [jiná DVD s filmem]
Nostalgia
Související odkazy:
 + recenze DVD

11. 1. 2004
Opět několik nových informací k připravovanému "opravnému" DVD s Nostalgií. Film bude na disku v novém transferu z jiné a údajně velmi dobré kinokopie. Novým bonusem bude rozhovor s Tonino Guerrou, který na disk namluvil také alternativní komentářovou audiostopu. Nebude chybět ani Tarkovského dokument Tempo di viaggio, ale absolutní novinkou a řekl bych že i mimořádnou událostí, by měly být všechny tři "italské" dokumenty Donately Baglivové v bonusech. Novinkou by měl být i rozhovor s herečkou Milenou Vukotičovou. Žádné termíny uvedení na trh ale zatím nepadly.

27.11.2003
Po dlouhém mlčení došlo opět na několik informací týkajících se opravy DVD s filmem Nostalgie, vydaného v Artificial Eye. Práce na rekonstrukci přepisu pokročily natolik, že AE by mohlo staronový disk uvést na trh koncem března 2004. Podle neoficiálních zpráv byla obrazu věnována zvýšená péče (po zkušenostech z prvního vydání to ovšem beru s rezervou) a měl by být připraven i pro televizory 16:9 (co si pod tím ale máme představit...). Disk nebude regionálně kódovaný a bude obsahovat italskou monofonní stopu v DD a anglické titulky. Dokument Tempo di viaggio nebude chybět. Ohlédnu-li se zpět, tak tedy opět nic nového. Kuriózní poznámka na závěr: po velké kritice prvního vydání, která se přirozeně celosvětově soustředila na stránkách Nostalghia.com, přestala jindy vstřícná společnost Artificial Eye na emaily z tohoto serveru odpovídat. Informace jsou tedy nyní získávány neoficiálními cestami a nelze tudíž ručit za jejich úplnou přesnost. V každém případě je "causa Nostagia" velkým šrámem na štítě Artificial Eye. Nejen pro svůj prvotní impuls (odbyté DVD), ale hlavně pro neuvěřitelné průtahy s vydáním opraveného disku.

19.9.2003
Opravená Nostalgie od Artificial Eye je zatím v nedohlednu. Společnost oznámila, že zatím nedokáže sdělit přesný termín, kdy bude ukončena "oprava" dvoudiskového vydání Nostalgie. Problémy se zvukovou stopou jsou nejspíš větší než se původně očekávalo. Dychtiví vyhlížitelé opravené verze tak budou muset ještě nějaký ten pátek vydržet.

6.6.2003
krátká zpráva o opravách DVD

24.5.2003
Podle informací serveru Nostalghia.com pokročily opravné práce na DVD Nostalgia společnosti Artificial Eye natolik, že reálný termín jeho uvedení na trh, případně výměny za staré chybné výlisky (Pozor! Chybné jsou stále v prodeji!), je v první polovině června. Na skutečný termín si ale raději ještě počkejme. Artificial Eye totiž obdobnou výměnnou akci ohlásilo už u DVD s filmem Zrcadlo (oznámení bylo dáno veřejnosti 4. ledna 2003), ale začíná ji realizovat až v těchto dnech (Nutno ovšem podotknout, že chyba na DVD Zrcadlo nebyla způsobena AE, ale u jeho výrobce, kterým je Ruscico. Navíc se jedná pouze o výměnu disků, které si nedočkaví fanoušci zakoupili hned v počátcích, pokud si Zrcadlo objednáte nyní, obdržíte samozřejmě správnou verzi.)

V případě Nostalgie zatím ani není znám rozsah úprav, které byly na disku provedeny. Osobně si troufám tipnout, že s obrazem se už těžko něco dělalo, jako nejpalčivější problém k odstranění bych cítil remix zvukové stopy z MPEG-2 do DD, anglicky hovořící zákazníci si také ztěžovali na nějaké chyby v titulcích bonusů, což je ale pro naše luhy a háje skoro zanedbatelná vada. O dalším aktuálním dění budu samozřejmě promptně informovat, neb na redistribuci Nostalgie mám zájem nejen profesní, ale i osobní (jsem totiž vlastníkem oné vadné verze disku :-)).

Závěrem snad ještě jeden "škleb dějin". 23. listopadu 1983 si Tarkovskij do svého deníku mj. poznamenal:
"V Londýně jsem se setkal s Andrém Engelem, se kterým jsem se dost chladně bavil už v Cannes. Dověděl jsem se, že je distributorem všech mých filmů v Londýně. Připadl mi velice milý. Když jsem se ho zeptal, proč distribuuje moje filmy, přestože to není moc výnosné, odpověděl mi, že jsem pro něho "posvátná kráva". To je velmi lichotivé..."
(Cit. dle A. Tarkovskij, Deník 1970-1986, Brno 1997, s. 400)
Zmiňovaný André Engel je jeden ze zakladatelů společnosti Artificial Eye. Jakpak by se asi Tarkovskij, jeho "posvátná kráva", dnes díval na podobu DVD Nostalgie, která z produkce Artificial Eye vzešla?



22.3.2003
Ve společnosti Artificial Eye se podle posledních zpráv pokračuje na analýze problémů, spojených s vydáním jejich DVD Nostalgia. Zatím neoficiální, ale již několikrát zmíněná, je zpráva o zamýšlené reedici tohoto DVD. Co všechno bude jejím obsahem a kdy k tomu dojde je ale zatím ve hvězdách. Zatím se mluví pouze o úpravě fontu s anglickými titulky u dokumentu Tempo di viaggio. Pozor! Pokud jste se doposud pro nedostatek podrobnějších informací nezačali na japonském Amazonu pídit po japonské edici Nostalgie, tak už tak ani nečiňte. Film je na DVD údajně přepsán kvalitně, leč s nevypínatelnými japonskými titulky!

10.3.2003
Na recenzním a srovnávacím webu ChiaroScuro vyšla srovnávací recenze dvou DVD Nostalgie: amerického vydání od Foxe Lorbera (1998) a nejnovějšího britského vydání z Artificial Eye (2003). Podle údajů na tomto webu (z nichž některé jsem si i dodatečně ověřil na vlastním disku) je u obou disků značně rozdílný tok obrazových dat. U britského vydání činí v průměru 4.49 Mb/s, což je asi o polovinu méně než u starší americké verze, kde je naměřená hodnota 7.59 Mb/s. Rozdíl mezi disky je i v tom, že americká verze využila možnosti dvouvrstvého uložení dat, zatímco britský disk je pouze jednovrstvý, což samozřejmě nutí k větší kompresi dat. Zvukový formát britské edice je zde přesně označen jako MPEG-2, přičemž na svém přístroji jsem u něj zaznamenal necelých 200 kb/s, zatímco např. u Zrcadla z Ruscica (či jiných disků) je tok zvukových dat více než dvojnásobný (to je jistě dáno jiným formátem, kterým je ve všech ostatním případech DD). Zajímavé je, že recenze na ChiaroScuro udává anamorfní formát 1.76:1, ale zároveň potvrzuje, že jde pouze o "samovolné" anamorfní stažení, které lze vykompenzovat nastavením přehrávače a TV. Co se týká dokumentů na druhém disku, z recenze stojí za zmínku snad jen údaj, že tok obrazových dat je u obou na hodnotách mezi 5 a 6 Mb/s, tedy víc než u samotného filmu (druhý disk je také dvouvrstvý). Podle zde umístěných screenshotů je také evidentní, že alespoň v obrazové kvalitě britský disk předčí svého amerického předchůdce. Obraz na britské edici je jasnější a prosvícenější, bezpochyby díky přístupu k originálnímu negativu. Otázkou ovšem je, byl-li takto rozsvícený obraz Tarkovského cílem... (i když se přiznám, že po srovnání screenshotů - byť tuším, že nemusí odpovídat skutečnosti - se kloním mírně na stranu edice od AE - jako malou ukázku přináším dva příklady dole, které jsem pouze PŘEVZAL (!) a které dokumentují nejen rozdíl v podání jasů a barev, ale je na nich dobře vidět i anamorfní stažení obrazu u britské edice).
Z dalších "drobnějších" odhalených vad u disku z AE jmenujme chybný znakový font u sady titulků k tokumentu Tempo di Viaggo a zjištění, že asi 90% ruských dialogů v dokumentu Donately Baglivo není přeložených (což je dáno tím, že AE převzalo pouze anglickou videoverzi dokumentu s natvrdo umístěnými titulky). Závěr recenzentů: edice od AE je velké zklamání, Tarkovského Nostalgie si na precizní edici ještě bude muset počkat.

Fox Lorber (1998) Artificial Eye (2003)
Fox Lorber (1998) Artificial Eye (2003)
[zpracoval Petr Gajdošík]
(poslední update: 25. února 2004)    
TOPlist
© 2001-2016 Nostalghia.cz
Petr Gajdošík  © 2001–2016
nostalghia(zavinac)nostalghia.cz


Prezentace na síti Facebook a G+