Aktuality 2003-2004

2005 2006 2007-2010 2011-2012

31. prosince 2004

Criterionské vydání filmu KAGEMUŠA (viz níže) bylo přesunuto z lednového termínu 2005 na březen.


31. října 2004

Nedávno zde zmiňované criterionské vydání filmu KAGEMUŠA (viz níže zpráva z 20. října) spatří světlo světa v lednu 2005. Criterion připravil tradičně exklusivní sběratelskou edici, která přinese ve dvoudiskovém komletu zejména úplnou tříhodinovou verzi filmu (film se obvykle uváděl ve verzi zkrácené asi o 20-25 minut) v anamorfním widescreenu 1.85:1 a se zvukem v DD 2.0 (moje spekulace o možném alternativím DD 5.1 tedy padá). Volitelný bude tradiční audiokomentář. V bonusech ční především 40 minut dlouhý dokument o natáčení filmu, pro Criterion exklusivně natočený rozhovor se spoluproducenty G. Lucasem a F. F. Coppolou a dokument IMAGE: KUROSAWA’S CONTINUITY založený na Kurosawových režijních náčrtech.


20. října 2004

Už do roku 2005 spadne další z Criterionských titulů, kterým bude Kurosawova KAGEMUŠA (1980). Detaily edice zatím známé nejsou, ale s ohledem na zavedenou firemní praxi lze jistě očekávat původní obrazový formát s originální restaurovanou zvukovou stopou. Protože jde o film relativně "mladý" a výpravný, je možné spekulovat i o alternativní remixované zvukové stopě, která se tu a tam na criterionských discích s "mladšími" filmy objevuje. Z bonusů je ohlášen zatím jeden a to poměrně zajímavý - nově natočený rozhovor s G. Lucasem a F. F. Coppolou, spoluproducenty filmu a velkými Kurosawovými obdivovateli.


7. června 2004

Stránky DVDBeaver.com publikovaly srovnání čtyř DVD vydání Kurosawova filmu RAN. Jednalo se o disky z Ruska (Twister Digital Video, Region 0, 2003), Velké Británie (Warner, Region 2, 2004) a dvou zámořských vydání (WellSpring, 2002-2003 a Fox Lorber, 2002 - obojí Region 1). Na všech edicích je film v originálním formátu 1.85:1. Pouze přepis u Fox Lorber není anamorfní. Jediným dvoudiskem je britské warnerské vydání, které na druhém disku obsahuje dokument Chrise Markera A.K. Přestože jde o 2DVD, žádné další bonusy na něm ale nejsou. Ruský a lorberovský disk nabízejí v bonusech jen trailer, vydání od WellSpring obsahuje trailery dva a dále komentář filmového historika Stephena Prince, komentář producenta Petera Grilliho, filmografie A. Kurosawy a ukázky z digitální restaurace filmu. Všechny disky nabízejí japonský zvuk v DD 2.0, jen WellSpring má navíc možnost volby v DD 5.1. Ruské vydání nabízí navíc možnost volby zvuku s ruským voiceoverem a jediné také nemá anglické, ale ruské titulky. Ve srovnání obrazové kvality dopadl nejlépe nejnovější britský přepis, kterému se podle ukázek blíží i ruská edice (pravděpodobně ze stejného masteru). U obou disků vychází ale hůře tmavší pasáže, které naopak lépe reprodukuje vydání od WellSpring v normě NTSC. Kvalita nejstaršího amerického vydání od Foxe Lorbera je v porovnání s novějšími disky naprosto tristní. Bohužel na to doplatili i čeští fanoušci, protože české vydání RAN od HCE bylo v roce 2002 děláno právě podle amerického disku. A jak jsem informoval již dříve (viz níže 24. 3. 2004), český vydavatel o novém vydání, dnes již rozprodaného titulu, které by navíc mohlo vycházet z nejnovější britské edice, neuvažuje.


23. května 2004

Kurosawův RAN vyšel v Polsku. Všichni, kdo jste propásli české vydání od HCE se ale mějte na pozoru! České titulky na disku samozřejmě nejsou, ale co víc - film je na něm v ořízlém fullscreenu 4:3!!


24. dubna 2004

V našich videopůjčovnách se objevil disk s filmem MOŘE VIDÍ VŠE (The Sea Is Watching), natočený režisérem Kei Kumaiem v roce 2002. Důvod proč zde film zmiňuji je nenápadný, ale neopomenutelný - film vznikl podle nerealizovaného scénáře Akiry Kurosawy (Umi wa miteita), čtyři roky po jeho smrti. Disk mám momentálně již doma a tak doufám, že se k recenzi dostanu v krátkém čase. Podle prvních dojmů z několika ukázek se ale můžeme těšit minimálně na kvalitně zpracovaný obraz a sugestivní zvuk. Bude-li stejně pozoruhodný i film samotný, nevidím důvod proč si tento disk nepořídit.


2. dubna 2004

V červnu 2004 uvede Criterion Collection na trh zajímavý dvojdisk DVD, který bude obsahovat dvě odlišná filmová zpracování hry Maxima Gorkého Na dně. To první natočil pod názvem LES BAS-FONDS v roce 1936 Jean Renoir, autorem druhé adaptace s názvem GONZOKO z roku 1957 je Akira Kurosawa. Právě Kurosawovo pojetí je originální tím, že téměř tříhodinový film se odehrává v jediné místnosti. Dvojdisk bude uveden pod jednotným anglickým názvem THE LOWER DEPTH. Přepis obou filmů bude proveden v původním formátu 1.33:1 s originálním (francouzským/japonským) zvukem v DD 1.0. Zvuková stopa Kurosawova filmu bude obohacena o volitelný komentář Donalda Richieho, v bonusech bude také dokument o natáčení a trailer. K Renoirovu filmu bude připojen krátký osobní úvod režiséra a v bookletu se zaskví hned dva nové historické eseje k oběma filmům. Z hlediska Kurosawova snímku je na místě připomenout, že Criterion slíbil jeho samostatnou edici už v roce 2003, ale nakonec ji odložil právě proto, aby mohl realizovat tento dvojdisk Renoir-Kurosawa. Technické detaily DVD jsou i s náhledem obalu zařazeny v oddílu Média.


24. března 2004

A dnes jsem obdržel zprávu z HCE.cz, že o dolisu již dříve vydaného RAN neuvažují a v plánu nemají ani převzetí dvoudiskové zahraniční edice.


17. března 2004

Dnes mi česká pobočka Warnerů oznámila, že nová evropská edice Kurosawova filmu RAN s největší pravděpodobností s českými titulky nevyjde.


15. března 2004

A opět nová edice RAN, tentokrát z Evropy! Britští Warneři by měli v květnu uvést na trh dvoudiskové vydání označené jako "special edition". Zcela určitě půjde o nový přepis, z obsahu boxsetu se mi zatím podařilo zjistit jen bonusový dokument Chrise Markera A.K. z natáčení filmu. Protože již delší dobu registruji na domácích internetových chatech povzdechy nad tím, že první vydání filmu RAN od HCE (recenze) je u nás již dlouho vyprodané, bylo by jistě záhodno opatřit nové evropské vydání i českými titulky. Co na to česká pobočka Warnerů?

Stať Stephena Prince Rašomon byla napsána jako teoretický úvod k DVD s filmem RAŠOMON, které v roce 2002 vydala společnost Criterion Collection. Pozoruhodným způsobem jsou v ní soustředěny všechny podstatné filmově-teoretické a historické souvislosti k tomuto Kurosawově veledílu.


6. března 2004

Až před pár dny jsem zaregistroval již několik měsíců vydané DVD s Kurosawovým filmem RAN, které přivedla na svět společnost Wellspring Media. Jedná se pravděpodobně o nový přepis doplněný podstatně rozšířenou kolekcí bonusů. Mezi nimi najdete komentář filmového historika Stephena Prince, komentář Petera Grilliho (producent Kurosawových filmů), Kurosawovu filmografii, několik trailerů a ukázky z digitální restaurace filmu. Samotný přepis filmu je proveden v anamorfním widescreenu 1.85:1, se zvukem v původním mono (DD 2.0) nebo v novém mixu v DD 5.1. Titulkovou výbavu tvoří anglická sada titulků. Disk je ale přesto tak trochu záhada. Přesto, že Amazon uvádí datum vydání 15. dubna 2003, na zahraničních recenzentských webech jsem o něm nenašel ani zmínku.


29. února 2004

Criterion oznámil ve své květnové kolekci nových DVD nový přepis Kurosawova snímku STRAY DOG (Toulavý pes) z roku 1949. Snímek zatím na DVD vyšel jen v čínském a britském disku, v obojím případě v průměrné kvalitě. Criterion slibuje nový přepis s restaurovaným obrazem a zvukem, komentář Stephena Princea, 32 minut dlouhý dokument AKIRA KUROSAWA: IT IS WONDERFUL TO CREATE o natáčení a ve vloženém bookletu filmově-kritickou stať o filmu a výběr z Kurosawových vzpomínek na natáčení. Bonusová kolekce bude ale možná do května ještě rozšířena.


7. ledna 2004

Překlad podstatných pasáží zahraniční recenze DVD s filmem THE HIDDEN FORTRESS (1958), které v roce 2001 vyšlo v řadě Criterion Collection.


8. prosince 2003

K dnešnímu dni jsem doplnil kolekci DVD o záznam americké edice filmu SNY AKIRY KUROSAWY (1995), který vyšel u Warner Home Video letos v březnu. Podle reakcí ze zahraničních chatů je film na disk přepsán ve slušném anamorfním widescreenu s původním japonským mono v DD 2.0. O bonusech není nikde řeč.


1. listopadu 2003

V oddílu Média jsem dnes doplnil podrobnosti ke třem DVD (IKIRU, SANJURO, RED BEARD), které vyšly v říjnu péčí BFI. Dobrým znamením je, že u widescreenových titulů (SANJURO, RED BEARD) se jedná o anamorfní přepisy, což mj. může signalizovat vypínatelné anglické titulky (na starších vydáních Kurosawy u BFI jsou titulky "natvrdo" v obraze).


30. října 2003

V oddílu Média podrobnosti o DVD s filmem IKIRU, který vyjde u Criterion Collection v lednu 2004.


27. září 2003

Spíš jen jako ucelení přehledu lze brát zprávu o existenci dánského boxsetu se třemi filmy Akiry Kurosawy Kurosawa Collection: De syv samuraier - Den skjulte fastning - Livvagten (jedná se o filmy SEDM SAMURAJŮ TŘI ZLOČINCI VE SKRYTÉ PEVNOSTI a TĚLESNÁ STRÁŽ). Na stránkách e-shopu Dánského filmového institutu je cena stanovena na 399 dánskách korun nebo 54 Euro za celý boxset, samostatně disky v prodeji nejsou.


26. září 2003

Díky upozornění čtenáře ze Vsetína mohu předat informace o dvou českých videokazetách s filmy RAN a KAGEMUŠA. Ta první vyšla v loňském roce společně s DVD, jehož recenzi jsem sepsal v říjnu 2002 a obsahuje identický přepis i dabing (a je zabalena do identického obalu). Doposud mě neznámým ovšem bylo české vydání filmu KAGEMUŠA z roku 1992 na videokazetě společnosti Guild Home Video. Protože majitelem práv jsou Foxové, lze jen litovat toho, že v jejich ediční politice se našlo před lety místo na českou VHS, ale na poli DVD v regionu 2 obdařili tímto filmem zatím jen francouzské zájemce (což na druhou stranu skýtá chabou naději, že by se v budoucnu mohla vynořit i jiná evropská edice...).


24. září 2003

Nově napsaná recenze DVD SEVEN SAMURAI, vydaného již před několika lety British Film Institutem.


12. září 2003

Tři Kurosawovy filmy (RED BEARD, IKIRU a SANJURO), jejichž vydání na DVD British Film Institut již před časem ohlásil, budou digitalizovány z nově vytvořené kopie z originálního negativu, přímo ze studií společnosti Toho. Mělo by tedy jít o kvalitní přepisy.


30. srpna 2003

British Film Institut by v září měl vedle DVD s filmem ŽÍT (viz zpráva z 2. srpna) vydat také další dva kurosawovské disky, a to filmy RUDOVOUS a ODVÁŽNÍ MUŽOVÉ, které byly v Regionu 2 doposud k dispozici jen na francouzské dabované edici.


28. srpna 2003

Minipřehlídka z filmů Akiry Kurosawy se odehraje v průběhu září v pražském kině Ponrepo. Všechna představení začínají v uvedené dny ve 20:00 hod. K uvedeným filmům vyjímám texty z programové brožury kina:

1. září, IDIOT (1951)
Po mezinárodním úspěchu filmu RAŠOMON (1950) se Akira Kurosawa rozhodl pro adaptaci evropského autora. Proslulou předlohu přenesl do současného Japonska a rozšířil ji o některé japonské společenské atributy. Konfrontuje svět plný zášti, touhy po moci a majetku s neotřesitelnou vírou hlavního hrdiny v dobro. Vhodně zvolení herečtí představitelé odpovídají Dostojevského postavám a daří se jim také zachovat atmosféru jeho díla. Kamedu, japonského knížete Myškina, ztvárnil Masajuki Mori, Denkičiho, láskou posedlého Rogožina, Toširo Mifune.
5. září, RUDOVOUS (1965)
Když natáčel RUDOVOUSE, měl Akira Kurosawa za sebou více než dvacet filmů. Příběh mladého internisty z druhé poloviny minulého století, který po studiích odchází pracovat do nemocnice, kde pevnou rukou vládne primář přezdívaný Rudovous, vytváří paralelu s Kurosawovým starším snímkem OPILÝ ANDĚL (1948). I tady byl hlavním hrdinou městský lékař a myšlenka důležitosti konání individuálního dobra, a to i kdyby šlo o nepatrný střípek v jinak temné mozaice světa. RUDOVOUSEM skončila dlouholetá spolupráce režiséra s hercem Toširo Mifunem, která kdysi OPILÝM ANDĚLEM začala. Za ztvárnění role nekompromisního primáře byl Mifune v roce 1966 oceněn na MFF v Benátkách.
9. září, KAGEMUŠA (1980)
KAGEMUŠA (překlad jména výstižně zní Stín válečníka) je bezvýznamný zlodějíček, který se pro svoji podobu na tři roky promění ve vůdce klanu Takedů. Do zástupné role se však vžije natolik, že návrat k vlastní osobnosti pro něho již není možný. Ústřední dvojroli ztvárnil Tacuja Nakadai. (ir)
Kagemušovo dvojnictví je specifické. Film je příběhem dvojníka, který je, jak tomu v tradici těchto příběhů často bývá, ztělesněním svobodného, neomezeného, kriminálního individua, a stojí tak proti svému společensky akceptovanému protipólu. Avšak podstatné je, že KAGEMUŠA je příběhem sjednocování, integrace, nikoli rozdvojování, dezintegrace. Sledujeme tentokrát nikoli příběh postavy, které se zjeví dvojník, ale samotného dvojníka. S tím souvisí další odlišující rys: většina pojednání dvojnického tématu znamená sestup do konvenční osobnosti, v níž je odhalen potenciál zla. Claire Rosenfieldová uvádí jako příklad Conradovo Srdce temnoty, které dokazuje, že i ten nejracionálnější člověk vlastní dvojí povahu, že nikdo není uchráněn před hrozbou iracionálnosti. "Avšak v Kurosawově KAGEMUŠOVI nahlédneme do kriminálního já a spatříme ten potenciál dobra poté, co zloděj překročí své malicherné osobní zájmy a vyzdvihne potřeby sociální skupiny nad své vlastní. (...) Když nahlížíme do zlodějova srdce temnoty, nacházíme tam zasazeno sémě, které vyrůstá a zraje do ideálu, morálky nesobeckosti, představeného Šingenem."
(Radovan Suk: Negativ - pozitiv. Poznámky k motivu dvojnictví u Akiry Kurosawy.
Iluminace 1999, č. 1, s. 55-56.)
15. září, NEBE A PEKLO (1963)
Ve svém sídle pyšně se tyčícím nad ostatní světem, v "nebi", se mocný, avšak nízkým machinacím nepřístupný vládce, připravuje ke kroku, který má jeho moc ještě více rozšířit. Kdesi hluboko dole, v bídném "pekle", žije závistivý vyvrhel, který světu kolem sebe i nad sebou chystá ďábelskou pomstu.
Výkupné za krále - tak zní název kriminálního románu Eda McBaina, kterým se Kurosawa inspiroval a jehož dějiště přenesl z New Yorku do Jokohamy. Výrobní ředitel velké továrny na obuv hodlá ovládnout celou firmu. Jeho plán skoupit všechny zbylé akcie (riskuje přitom celé své jmění) zhatí vyděrač, který tvrdí, že unesl jeho syna a žádá výkupné 30 miliónů jenů. Ředitel je ochoten zaplatit, když se ukáže, že jeho dítě je na svobodě - vyděrač omylem unesl jeho malého kamaráda, synka ředitelova šoféra. Tyto dva překvapivé zvraty stojí na počátku složitých peripetií, na jejichž konci bude "všechno jinak", pro každou z postav i pro diváka. Ne náhodou bylo o Kurosawových filmech řečeno, že je v nich vždy položena otázka, při jejímž zodpovídání se ukáže jiná, mnohem závažnější otázka. Formálně je Nebe a peklo Kurosawův nejvíce experimentující film, dělící se na tři stylisticky naprosto odlišné části. Kurosawa natáčel paralelně s devíti kamerami, dlouhé, někdy až desetiminutové záběry kontrastují s "bleskově" sestříhanými sekvencemi, v pasážích policejního pátrání je místy užit 8mm film. Titulní role ředitele továrny a vyšetřujícího inspektora hrají obě hlavní herecké hvězdy poválečného Japonska: Toširo Mifune a Tacuja Nakadai. Nebe a peklo je dílo, které lze dodnes sledovat se zatajeným dechem, více než dvouhodinové vytržení pro intelekt i pro oči - poslední třetina je jedním slovem: brilantní. (md)



2. srpna 2003

Kurosawovo drama ŽÍT (Ikiru, 1952) vyjde v září 2003 v Regionu 2 péčí British Film Institutu. Z bonusů zde bude umístěn jen krátký úvod Alexe Coxe. BFI již dříve vydal několik Kurosawových filmů a podle zahraničních recenzí (osobně jsem zatím neměl možnost žádné z těchto DVD testovat) nemají přepisy příliš dobrou úroveň. V případě ŽÍT se pak v budoucnu nabízí možnost srovnání s vydáním, které na rok 2004 připravuje precizní Criterion Collection.

Před časem na srpen ohlášená Criterionská edice filmu NA DNĚ se odkládá na neurčité období přelomu let 2003/2004.


17. června 2003

Další "kurosawovské" DVD připravil Criterion na srpen t.r. Po KRVAVÉM TRŮNU (viz zpráva z 11. června) uvede v srpnu na trh sociální drama NA DNĚ (1957), které Kurosawa natočil ve stejném roce jako KRVAVÝ TRŮN. Film sice již kdysi vyšel na nekódovaném DVD asijské společnosti Mei Ah, ale criterionské vydání bude vzhledem k pověsti vydavatele možné považovat za standard do budoucna. Podrobnosti k disku včetně náhledu obalu naleznete v oddílu Média.


11. června 2003

Jeden z nejklasičtějších Kurosawových filmů, Shakespearovská adaptace KRVAVÝ TRŮN (1957), se v těchto dnech dočkává své první zámořské DVD edice (doposud byl film na DVD několikrát vydán v Regionu 2). Disk vychází v prestižní řadě Criterion Collection, kde zatím vyšla většina zámořských Kurosawových DVD. Kromě klasické výbavy a jistě kvalitního přepisu, na jaký jsme u Criterionů zvyklí, je malou raritou disku dvojí sada anglických titulků. Jedna sada pochází od znalce Kurosawova díla Donalda Richieho a druhá vznikla podle nově restaurované kopie jako překlad Lindy Hoaglundové. Zásluhu na této "rozmanitosti" má jistě "shakespearovská" předloha filmu, kterou je slavný Macbeth. V mnou navštívených "recenzích" (zatím jen chatové diskuse) celkem jednoznačně převládá vynikající hodnocení jak filmu, tak digitálního přepisu. Podrobnosti k disku naleznete v oddílu Média.


9. června 2003

Do odílu Texty byl přidán odkaz na český překlad Kurosawovy vzpomínky na setkání s Andrejem Tarkovským při natáčení SOLARIS, který byl převzat z jeho českých stránek.


8. června 2003

Stránky zpřístupněny veřejnosti. Výchozí obsah informací totožný s dosavadními "andělskými stránkami" na Nostalghia.cz.

O existenci asijské kolekce Kurosawových DVD od vydavatele Mei Ah jsem se dozvěděl teprve nedávno. Obsahuje celkem 22 titulů, které jsou většinou vybaveny čínskými, korejskými a anglickými titulky. Bonusová výbava je obvykle minimální. Edice jsou určeny pro asijský trh i vzhledem svých obalů - obvykle čínských s jen výjimečně drobnými anglickými podtituly, ovšem jejich předlohou můžou být edice připravené pro americký nebo evropský trh. Některé z disků jsou kódovány pro Region 3 (obvykle ty, které už dříve vyšly v jiném regionu), ale valná část jich je regionálně nezakódovaná, což tuto informaci dělá zajímavou i pro majitele neočipovaných přehrávačů. Cena se pohybuje mezi 15 až 25 dolary za titul.
Na distribuci DVD pro asijský trh se specializuje zejména internetový server www.bestsell.com, na jehož stránkách možná naleznete i řadu dalších pro vás zajímavých titulů (z těch Kurosawových zde nabízí i americké edice od Criterionů, Foxe Lorbera aj.) Úplný soupis Kurosawových DVD s dostupnými distribučními údaji brzy zpracuji do Kurosawova katalogu na těchto stránkách.


TOPlist

Nostalghia.cz - stránky věnované bývalým andělům
Autorem textů P. Gajdošík (není-li výslovně uvedený jiný autor)
Petr Gajdošík © 2001-2016